Johannes V. Jensen: Den nordiske kvinde (1919)
I tidernes morgen
da mænd og mø skabtes
gaves ej død i verden.
Da avledes drab af dårskab.
At ulv lærte mand brøde,
og blodig blev hans bane.
Men i bure sad mø
og gav børn die.
Hos duftende ko
gik bønderdøtre,
vakre, milde,
med mælk på hænderne.
I regnsvale skove
blev de ranke.
Som regn smager kinden
og som vilde roser.
Blåt er øjet
som blanke søer,
aldrig har ærlighed
ejet et enklere sprog.
Nej, jeg svor i sjælen,
når hun så på mig,
at så blå en simpelhed
skulle aldrig sviges.
Lifligt er håret
som rige lyskilder;
jeg fangede mig med flid
i dine lyse fletninger.
Vrinsker den vilde fole
på vårlige græsgange,
må jeg mindes din latter,
der gaves ej gladere mund.
En pigelig fryd
fik du i nornegave,
for det har jeg fundet: Fagerhed
følges gerne mod glæde.
Som groende urt
udfolder et ur-under
funkler du af forstand,
hvorfra fik du den, kvinde?
En afgrund af godhed
gemmer dit hjerte!
Alverdens bundne varme
hviler i dig, veninde.
Det skal her bekendes
at aldrig så jeg en kvinde
uden at blodet stødte
begærende mig i brystet.
Dog livet var ikke langt nok,
selv mod natten lagt til,
til at jeg kom til ende
blot med en enestes elskov.
Fangen blev jeg for evigt
i dine fagre arme,
så yndigt var dit væsen,
så varig din vakkerhed.
I regnsvale skove
genfinder jeg din sjæl,
den våde vildrose
det er dig, veninde.
Ak, nøddekrattet —
vi nippede andet end nødder!
Et sødere lønkammer lukkede
sig over mig der end løvet.
Jeg ville altid vandre
i venlige skove.
Dølg mig i dine arme,
dugkølige Danmark!
Trykt 1919. Her efter M. Brøndsted et al. (red.) Danske lyriske digte. Kbh. 1954 s. 204. Læs mere om Johannes V. Jensen > |